Quantcast
Channel: รวมเพลงจาก Jason Derulo —แปลเนื้อเพลงสากล
Viewing all 28 articles
Browse latest View live

Jason Derulo – Fight For You

$
0
0

It’s gonna take a lot to drag me away from you
There’s nothing that a hundred men, or more, could ever do
Just like the rain, down in Africa
It’s gonna take some time but I know you’re worth fighting for –
I’d fight for you

มันต้องใช้อะไรมากมายเลยแหละที่จะพรากฉันไปจากเธอได้
แม้แต่คนซักร้อยคน หรือมากกว่านั้น ก็ทำไม่ได้
เหมือนกับฝนที่ตกในแอฟริกา
มันต้องใช้เวลา แต่ฉันรู้ว่ามันคุ้มค่าที่จะสู้เพื่อเธอ
ฉันจะสู้เพื่อเธอ

Hey ba bum ba eh ba bum ba eh eh ba bum ba eh
I’d fight for you
Hey ba bum ba eh ba bum ba eh eh ba bum ba eh
I’d fight for you

ฉันจะสู้เพื่อเธอ

Friends are cool but we both know – they don’t wanna see us together
Don’t wanna lose what I live for – I’m willing to do whatever
’cause I don’t wanna see you cry
Give our love another try
I know we’ll get it right this time
As long as you’re prepared to fight

เพื่อนน่ะเจ๋ง เรารู้ดี แต่พวกเขาไม่อยากเห็นเราอยู่ด้วยกัน
ไม่อยากเสียสิ่งที่ฉันยอมใช้ชีวิตเพื่อสิ่งนั้นไป ฉันยอมทำอะไรก็ได้
เพราะฉันไม่อยากเห็นเธอร้องไห้
ให้โอกาสความรักของเราอีกซักครั้งเถอะนะ
ฉันรู้ว่าครั้งนี้มันจะต้องถูกต้องแน่ๆ
ตราบใดที่เธอพร้อมจะสู้ไปด้วยกัน

I don’t wanna live another day without your body next to me
I’m not gonna let them break us down
’cause baby I know now

ฉันไม่อยากใช้ชีวิตอีกวันโดยปราศจากเธออยู่ข้างฉัน
ฉันจะไม่ยอมให้ใครทำลายความรักของเรา
เพราะที่รัก ฉันรู้แล้ว ว่า

It’s gonna take a lot to drag me away from you
I’d fight for you
There’s nothing that a hundred men, or more, could ever do
I’d fight for you
Just like the rain, down in Africa
I’d fight for you
It’s gonna take some time but I know you’re worth fighting for –

มันต้องใช้อะไรมากมายเลยแหละที่จะพรากฉันไปจากเธอได้
ฉันจะสู้เพื่อเธอ
แม้แต่คนซักร้อยคน หรือมากกว่านั้น ก็ทำไม่ได้
ฉันจะสู้เพื่อเธอ
เหมือนกับฝนที่ตกในแอฟริกา
ฉันจะสู้เพื่อเธอ
มันต้องใช้เวลา แต่ฉันรู้ว่ามันคุ้มค่าที่จะสู้เพื่อเธอ

Lesgo
What they say – It don’t even matter
They don’t really understand 
Without each other, we are barely breathing
Let’s get air in these hearts a gain
’cause I don’t wanna see you cry – 
give our love another try
I know we’ll get it right this time
As long as you’re prepared to fight
Prepared to fight

ไปกันเถอะ
ทุกสิ่งที่เขาพูด มันไม่สำคัญเลย
พวกเขาไม่เข้าใจหรอก
ปราศจากใครคนใดคนหนึ่งไป เราแทบจะหายใจไม่ออก
มาหาอากาศในหัวใจเรากันเถอะ
เพราะฉันไม่อยากเห็นเธอร้องไห้
ให้โอกาสความรักของเราอีกซักครั้งเถอะนะ
ฉันรู้ว่าครั้งนี้มันจะต้องถูกต้องแน่ๆ
ตราบใดที่เธอพร้อมจะสู้ไปด้วยกัน
พร้อมที่จะสู้

I don’t wanna live another day without your body next to me
I’m not gonna let them break us down
’cause baby I know now

ฉันไม่อยากใช้ชีวิตอีกวันโดยปราศจากเธออยู่ข้างฉัน
ฉันจะไม่ยอมให้ใครทำลายความรักของเรา
เพราะที่รัก ฉันรู้แล้ว ว่า

It’s gonna take a lot to drag me away from you
I’d fight for you
There’s nothing that a hundred men, or more, could ever do
I’d fight for you
Just like the rain, down in Africa
I’d fight for you
It’s gonna take some time but I know you’re worth fighting for –
I’d fight for you

มันต้องใช้อะไรมากมายเลยแหละที่จะพรากฉันไปจากเธอได้
ฉันจะสู้เพื่อเธอ
แม้แต่คนซักร้อยคน หรือมากกว่านั้น ก็ทำไม่ได้
ฉันจะสู้เพื่อเธอ
เหมือนกับฝนที่ตกในแอฟริกา
ฉันจะสู้เพื่อเธอ
มันต้องใช้เวลา แต่ฉันรู้ว่ามันคุ้มค่าที่จะสู้เพื่อเธอ
ฉันจะสู้เพื่อเธอ

Hey ba bum ba eh ba bum ba eh eh ba bum ba eh
I’d fight for you
Hey ba bum ba eh ba bum ba eh eh ba bum ba eh

ฉันจะสู้เพื่อเธอ

If you’ve got someone that’s worth fighting for
Don’t let nobody hold you down let me hear you say 
WOOOOOOAHHHHHH
If you’ve found someone that’s worth dying for
The one you can’t live without let me hear you say
WOOOOOOAHHHHHH

ถ้าเธอมีคนที่คุ้มค่าที่ต่อสู้เพื่อเค้า
อย่าให้ใครรั้งเธอไว้ ให้ฉันได้ยินเธอร้อง
โว้ววว
ถ้าเธอมีคนที่คุ้มค่าที่ต่อสู้เพื่อเค้า
คนที่เธอขาดเขาไปไม่ได้ ให้ฉันได้ยินเธอร้อง
โว้ววว

It’s gonna take a lot to drag me away from you
There’s nothing that a hundred men, or more, could ever do
I’d fight for you
Just like the rain, down in Africa
I’d fight for you
It’s gonna take some time but I know you’re worth fighting forrrrrrrr
WOAH

มันต้องใช้อะไรมากมายเลยแหละที่จะพรากฉันไปจากเธอได้
แม้แต่คนซักร้อยคน หรือมากกว่านั้น ก็ทำไม่ได้
ฉันจะสู้เพื่อเธอ
เหมือนกับฝนที่ตกในแอฟริกา
ฉันจะสู้เพื่อเธอ
มันต้องใช้เวลา แต่ฉันรู้ว่ามันคุ้มค่าที่จะสู้เพื่อเธอ

It’s gonna take a lot to drag me away from you
I’d fight for you
There’s nothing that a hundred men, or more, could ever do
I’d fight for you
Just like the rain, down in Africa
I’d fight for you
It’s gonna take some time but I know you’re worth fighting for

มันต้องใช้อะไรมากมายเลยแหละที่จะพรากฉันไปจากเธอได้
ฉันจะสู้เพื่อเธอ
แม้แต่คนซักร้อยคน หรือมากกว่านั้น ก็ทำไม่ได้
ฉันจะสู้เพื่อเธอ
เหมือนกับฝนที่ตกในแอฟริกา
ฉันจะสู้เพื่อเธอ
มันต้องใช้เวลา แต่ฉันรู้ว่ามันคุ้มค่าที่จะสู้เพื่อเธอ

The post Jason Derulo – Fight For You appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.


Jason Derulo – Be Careful

$
0
0

Have you ever had a feeling you were being watched?
Footsteps behind you like a shadow when you walk?
Can’t tell if your mind is playing tricks or not?
Eh eh eh eh no!
What I’m going through is now racking my brain.
Thinking bout like do I got any enemies?
Where I’ve been what I did, what did I say?

เคยรู้สึกเหมือนถูกจ้องมองอยู่บ้างมั้ย?
เสียงฝีเท้าตามหลังเธอเหมือนเงาเดินตามเธอ
บอกไม่ได้เลยว่าเราคิดไปเองรึเปล่า
สิ่งที่ฉันกำลังเผชิญอยู่นี้มันกำลังทรมานสมองฉัน
ได้แต่คิดว่าฉันมีศัตรูรึเปล่านะ?
ฉันไปทำอะไรใคร หรือพูดอะไรออกไป?

Eh eh eh eh yeah!
Come to think of it,
I remember one chick,
That I was messing with,
While I was in conneticut,

มานึกๆดู
ฉันจำผู้หญิงได้คนนึง
ที่ฉันไปยุ่งด้วย
ตอนที่ฉันอยู่ใน Conneticut

I met her after my show.
I took her back to my room.
The next day I had to go.
I never thought it would…

ฉันไปพบกับพ่อของเธอหลังโชว์ฉันจบ
แล้วฉันก็พาเธอกลับฉันมา
แต่วันต่อไปฉันก็ต้องเดินทางต่อ
ไม่เคยคิดเลยว่า

Get this deep!
Now I got this problem following me!
Better be careful, better be careful, 
better be careful Whose heart you break
Never knowing what you do or say
Will send em over the edge so
Next time I’ll be careful!

มันจะบานปลายขนาดนี้
แล้วตอนนี้ปัญหานี้มันก็ตามฉันมาตลอด
ต้องระวังตัว ต้องระวังมากกว่านี้
ระวังให้ดีว่าเราจะหักอกใครเข้า
เราไม่มีวันรู้ว่าสิ่งที่เราพูดหรือทำยังไง
จะทำให้พวกเขาคลั่งไป
ครั้งต่อไปฉันจะระวังมากกว่านี้

I’m getting letters every other day addressed to me.
Saying dear Jason you and I were meant to be.
Tell me you feel the same or it will be the death for me.
Eh eh! It gets so worse now!
She reaching out to all my people, friends and family.
Got me so paranoid; I’m stuck with my security.
It’s getting crazy here, it’s difficult for me to sleep.
Eh Eh Eh Eh You know!

ฉันได้จดหมายทุกๆวันส่งมาหาฉัน
บอกว่า “ถึงเจสัน เธอกับฉันเกิดมาคู่กันนะ
บอกฉันสิว่าเธอรู้สึกเหมือนกัน ไม่งั้นฉันจะตายให้ดู”
มันแย่ลงเรื่อยๆ
เธอตามหาทุกๆคนรอบๆตัวฉัน ทั้งเพื่อนและครอบครัว
ทำให้ฉันนอยสุดๆ ฉันตัวติดอยู่กับบอดี้การ์ดของฉัน
มันเริ่มบ้าสุดๆแล้ว เริ่มนอนไม่หลับ
เธอรู้มั้ย !

Now All I’m Thinking Is
How Do I Get Out Of This
I’m Feeling Kind Of Sick,
Damn This Is Some Crazy Shit

ตอนนี้สิ่งที่ฉันคิดก็คือ
ฉันจะจบเรื่องบ้าๆนี้ยังไง
มันรู้สึกแย่สุดๆเลยนะ
ให้ตายเถอะกับเรื่องบ้าๆนี่ 

I met her after my show.
I took her back to my room.
The next day I had to go.
I never thought it would…

ฉันไปพบกับพ่อของเธอหลังโชว์ฉันจบ
แล้วฉันก็พาเธอกลับฉันมา
แต่วันต่อไปฉันก็ต้องเดินทางต่อ
ไม่เคยคิดเลยว่า

Get this deep!
Now I got this problem following me!
Better be careful, better be careful, 
better be careful Whose heart you break
Never knowing what you do or say
Will send em over the edge so
Next time I’ll be careful!

มันจะบานปลายขนาดนี้
แล้วตอนนี้ปัญหานี้มันก็ตามฉันมาตลอด
ต้องระวังตัว ต้องระวังมากกว่านี้
ระวังให้ดีว่าเราจะหักอกใครเข้า
เราไม่มีวันรู้ว่าสิ่งที่เราพูดหรือทำยังไง
จะทำให้พวกเขาคลั่งไป
ครั้งต่อไปฉันจะระวังมากกว่านี้

This got so out of control.
I learned my lesson now so.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh be careful!
She’s hoping I won’t let go
She wants a piece of my soul.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh be careful!

นี่มันเกินที่ฉันคาดไว้เลย
ฉันเรียนรู้บทเรียนแล้ว
จะต้องระวังมากกว่านี้
เธอหวังว่าฉันจะไม่ทิ้งเธอไป
เธอต้องการจิตวิญญาณของฉัน
ฉันจะระวังกว่านี้

I met her after my show.
I took her back to my room.
The next day I had to go.
I never thought it would…

ฉันไปพบกับพ่อของเธอหลังโชว์ฉันจบ
แล้วฉันก็พาเธอกลับฉันมา
แต่วันต่อไปฉันก็ต้องเดินทางต่อ
ไม่เคยคิดเลยว่า

Get this deep!
Now I got this problem following me!
Better be careful, better be careful, 
better be careful Whose heart you break
Never knowing what you do or say
Will send em over the edge so
Next time I’ll be careful!

มันจะลึกซึ้งขนาดนี้
แล้วตอนนี้ปัญหานี้มันก็ตามฉันมาตลอด
ต้องระวังตัว ต้องระวังมากกว่านี้
ระวังให้ดีว่าเราจะหักอกใครเข้า
เราไม่มีวันรู้ว่าสิ่งที่เราพูดหรือทำยังไง
จะทำให้พวกเขาคลั่งไป
ครั้งต่อไปฉันจะระวังมากกว่านี้

I never thought it would…Get this deep!
Now I got this problem following me!
Better be careful, better be careful, 
better be careful Whose heart you break
Never knowing what you do or say
Will send em over the edge so
Next time I’ll be careful!

ไม่เคยคิดว่า มันจะลึกซึ้งขนาดนี้
แล้วตอนนี้ปัญหานี้มันก็ตามฉันมาตลอด
ต้องระวังตัว ต้องระวังมากกว่านี้
ระวังให้ดีว่าเราจะหักอกใครเข้า
เราไม่มีวันรู้ว่าสิ่งที่เราพูดหรือทำยังไง
จะทำให้พวกเขาคลั่งไป
ครั้งต่อไปฉันจะระวังมากกว่านี้

The post Jason Derulo – Be Careful appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Demi Lovato – Together feat. Jason Derulo

$
0
0

อีก 1 เพลงจากอัลบั้ม Unbroken ของเดมี่ครับ
ความหมายดีมากเลย 😀

Remember love
Remember you and me
Remember everything we shared
On this planet when we cared
Remember hearts
Remember unity
Remember loving neighbors
Without expecting favors

จดจำความรักของเรา
จดจำเธอกับฉัน
จดจำทุกๆอย่างที่เราเคยแบ่งปันกัน
บนดาวดวงนี้ ที่เรารัก
จดจำหัวใจทุกดวง
จดจำความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน
จดจำความรักระหว่างเพื่อนบ้าน
โดยไม่หวังผลตอบแทนใดๆ

Why be afraid
To make an honest mistake
If you acknowledge the pain
And you wanna change
You can get through anything

จะกลัวไปทำไม
ที่จะทำผิดพลาดไปบ้าง
ถ้าเธอได้รู้สึกถึงความเจ็บปวด
และเธออยากจะเปลี่ยนแปลงตัวเอง
เธอก็จะสามารถผ่านพ้นทุกอย่างไปได้เองแหละ

Do you remember at all
People walkin’ hand in hand
Can we feel that love again
Can you imagine it all
If we all could get along
Then we all could sing this song together
Oh oh oh oh-oh, oh-oh oh oh oh oh-oh
Singin’
Oh oh oh oh-oh, oh-oh oh oh oh oh-oh

เธอยังจำได้มั้ย
ผู้คนเดินจับมือกัน
เราจะรู้สึกถึงความรักแบบนั้นได้อีกมั้ย
เธอลองจินตนาการดูสิ
ถ้าเราทุกคนจะเข้ากันได้
แล้วเราจะร้องเพลงนี้ด้วยกัน
Oh oh oh oh-oh, oh-oh oh oh oh oh-oh
ร้องไปด้วยกัน
Oh oh oh oh-oh, oh-oh oh oh oh oh-oh

Look at me, now look at you
Now look at me again
See we’re not so different
Look around
What do you see
We’re throwing things outside our window
We don’t care to keep it clean

ดูฉันสิ แล้วมองกลับไปที่ตัวเธอ
และมองมาที่ฉันอีกที
เห็นมั้ย เราก็คนเหมือนกัน
มองไปรอบๆสิ
เห็นอะไรบ้างล่ะ
เราโยนสิ่งของไปนอกหน้าต่าง
เราไม่แคร์ที่จะรักษาให้มันสะอาดหรอก

I had a dream
Beauty was only skin deep
And if we all just believe
Love is all we need
Nothing else can set you free

ฉันมีความฝัน
ว่าความสวยงามเป็นสิ่งที่อยู่ภายใน
และหากเราทุกคนจะเชื่อเหมือนกัน
ว่าความรักคือทุกอย่างที่เราต้องการ
ไม่มีอย่างอื่นแล้วล่ะที่จะปลดปล่อยเธอเป็นอิสระ

Do you remember at all
People walkin’ hand in hand
Can we feel that love again
Can you imagine it all
If we all could get along
Then we all could sing this song together
Oh oh oh oh-oh, oh-oh oh oh oh oh-oh
Singin’
Oh oh oh oh-oh, oh-oh oh oh oh oh-oh

เธอยังจำได้มั้ย
ผู้คนเดินจับมือกัน
เราจะรู้สึกถึงความรักแบบนั้นได้อีกมั้ย
เธอลองจินตนาการดูสิ
ถ้าเราทุกคนจะเข้ากันได้
แล้วเราจะร้องเพลงนี้ด้วยกัน
Oh oh oh oh-oh, oh-oh oh oh oh oh-oh
ร้องไปด้วยกัน
Oh oh oh oh-oh, oh-oh oh oh oh oh-oh

If we could throw away the hate
And make love last another day
Don’t give up just for today
Life would be so simple
They may talk about us
But they will never stop us
We’ll keep singin’
Oh oh oh oh-oh, oh-oh oh oh oh oh-oh
Come on, we’ll keep singin’
Oh oh oh oh-oh, oh-oh oh oh oh oh-oh

ถ้าเราจะโยนความเกลียดชิงทิ้งไปให้หมดได้
และทำให้ความรักคงอยู่ไปตลอด
แค่อย่ายอมแพ้
ชีวิตมันจะง่ายขึ้นเอง
พวกเขาอาจจะพูดอะไรไม่ดีเกี่ยวกับเรา
แต่พวกเขาหยุดเราไม่ได้หรอก
แล้วเราจะร้องเพลงนี้ด้วยกัน
Oh oh oh oh-oh, oh-oh oh oh oh oh-oh
ร้องไปด้วยกัน
Oh oh oh oh-oh, oh-oh oh oh oh oh-oh

Do you remember at all
People walkin’ hand in hand
Can we feel that love again
Can you imagine it all
If we could get along
Then we all could sing this song together

เธอยังจำได้มั้ย
ผู้คนเดินจับมือกัน
เราจะรู้สึกถึงความรักแบบนั้นได้อีกมั้ย
เธอลองจินตนาการดูสิ
ถ้าเราทุกคนจะเข้ากันได้
แล้วเราจะร้องเพลงนี้ด้วยกัน

Oh oh oh oh-oh, oh-oh oh oh oh oh-oh
Come on, come on, come on, singin’
Oh oh oh oh-oh, oh-oh oh oh oh oh-oh
Hold the hand of your neighbor
Together, together, singin’
Oh oh oh oh-oh, oh-oh oh oh oh oh-oh
Come on and sing it with me
Oh oh oh oh-oh, oh-oh oh oh oh oh-o

มาเลย ช่วยกันร้อง
จับมือเพื่อนๆของเธอไว้
เราทุกคนจะร้องไปด้วยกัน
มาสิ ร้องไปพร้อมกับฉัน

The post Demi Lovato – Together feat. Jason Derulo appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Jin Akanishi – Test Drive feat. Jason Derulo

$
0
0

Baby I got it, got what you need
Wanna take you places you may never wanna leave
Let me be ya driver, I’ll take you wherever
Let me sit behind ya, lay it on my leather

ที่รัก สิ่งที่เธอต้องการน่ะ ฉันมีอยู่นะ
อยากจะพาเธอไปในที่ที่เธอไม่อยากจะจากที่นั่นไปอีก
ขอฉันเป็นคนขับรถให้เธอเองนะ ที่ไหนก็ตาม
ขอฉันนั่งข้างหลังเธอนะ วางลงบนหนังของฉันเลย

Shawty tell me that its okay (okay)
If I spend the night baby (baby)
I can give you just what you need
As long as the light is green
Tell me that you ready, I’ll go (go)
Caution Imma take it slow (slow)
Like aww baby, aww baby, aww baby

ที่รัก บอกฉันที่ว่าไม่เป็นไร
ถ้าฉันจะอยู่กับเธอซักคืน
ฉันจะมอบอะไรก็ได้ที่เธอต้องการให้เธอ
ตราบใดที่ไฟยังเขียว
บอกฉันสิว่าเธอพร้อมแล้ว ฉันจะลุยแล้วนะ
คำเตือน ฉันจะค่อยๆเป็นค่อยๆไปนะ
แบบว่า อูวววว ที่รัก

Gimme a test drive (ey) so I can take you for a ride
After midnight (ey) we’ll go downtown
Gimme a test drive (ey) gimme a test drive
When I throw some d’s on ya body
If you ready you can start it by givin me a test drive

ขอฉันลองเครื่องหน่อยนะ ฉันจะได้พาเธอนั่งรถไปได้
หลังเที่ยงคืน เราจะไปในตัวเมืองกัน
ขอฉันลองเครื่องหน่อยนะ ขอซักหน่อย
เมื่อฉันโปรยเงินลงบนตัวเธอ
หากเธอพร้อม เธอก็จะเริ่มได้เลยโดยการให้ฉันทดลองขับซักหน่อย

I know you ready come roll with me
We can take it slow
If ya want I’ll bring you up to speed (uhh)
Tell me you a rider you can be my passenger
I’ll keep both my hands on
And I won’t be askin’ you

ฉันรู้ว่าเธอพร้อมจะมากับฉันแล้ว
เราจะค่อยๆเป็นค่อยๆไปละกันนะ
แต่หากเธออยากให้ฉันเร่งความเร็ว
บอกฉันสิว่าเธออยากจะเป็นคนนั่งแทน
ฉันจะปล่อยมือทั้งสองไว้
และจะไม่ถามอะไรอีกเลย
Shawty tell me that its okay (okay)
If I spend the night baby (baby)
I can give you just what you need
As long as the light is green
Tell me that you ready I’ll go (go)
Caution Imma take it slow (slow)
Like aww baby, aww baby, aww baby

ที่รัก บอกฉันที่ว่าไม่เป็นไร
ถ้าฉันจะอยู่กับเธอซักคืน
ฉันจะมอบอะไรก็ได้ที่เธอต้องการให้เธอ
ตราบใดที่ไฟยังเขียว
บอกฉันสิว่าเธอพร้อมแล้ว ฉันจะลุยแล้วนะ
คำเตือน ฉันจะค่อยๆเป็นค่อยๆไปนะ
แบบว่า อูวววว ที่รัก

Gimme a test drive (ohh) so I can take you for a ride
After midnight (ohh) we’ll go downtown
Gimme a test drive (ooh) gimme a test drive
When I throw some d’s on ya body
If you ready you can start it by givin me a test drive

ขอฉันลองเครื่องหน่อยนะ ฉันจะได้พาเธอนั่งรถไปได้
หลังเที่ยงคืน เราจะไปในตัวเมืองกัน
ขอฉันลองเครื่องหน่อยนะ ขอซักหน่อย
เมื่อฉันโปรยเงินลงบนตัวเธอ
หากเธอพร้อม เธอก็จะเริ่มได้เลยโดยการให้ฉันทดลองขับซักหน่อย

Been waitin’ on ya signal before we get down (get down)
Never wanted somethin’ so bad, need you right now (right now)
Baby say the word (word) ill give you all of me (me)
Long as the light is green

รอสัญญาณจากเธอก่อนเราจะลงเอยกัน
ไม่เคยต้องการอะไรขนาดนี้มาก่อน ตอนนี้ฉันต้องการเธอจริงๆนะ
ที่รัก พูดคำนั้นสิ แล้วฉันจะมอบทุกๆอย่างที่มีให้เธอ
ตราบใดที่ไฟยังเขียวอยู่

Gimme a test drive (ey) so I can take you for a ride
After midnight (ey) we’ll go downtown
Gimme a test drive (ey) gimme a test drive
When I throw some d’s on ya body
If you ready you can start it by givin me a test drive

ขอฉันลองเครื่องหน่อยนะ ฉันจะได้พาเธอนั่งรถไปได้
หลังเที่ยงคืน เราจะไปในตัวเมืองกัน
ขอฉันลองเครื่องหน่อยนะ ขอซักหน่อย
เมื่อฉันโปรยเงินลงบนตัวเธอ
หากเธอพร้อม เธอก็จะเริ่มได้เลยโดยการให้ฉันทดลองขับซักหน่อย

Gimme a test drive (ohh) so I can take you for a ride
After midnight (ohh) we’ll go downtown
Gimme a test drive (ooh) gimme a test drive
When I throw some d’s on ya body
If you ready you can start it by givin me a test drive

ขอฉันลองเครื่องหน่อยนะ ฉันจะได้พาเธอนั่งรถไปได้
หลังเที่ยงคืน เราจะไปในตัวเมืองกัน
ขอฉันลองเครื่องหน่อยนะ ขอซักหน่อย
เมื่อฉันโปรยเงินลงบนตัวเธอ
หากเธอพร้อม เธอก็จะเริ่มได้เลยโดยการให้ฉันทดลองขับซักหน่อย

The post Jin Akanishi – Test Drive feat. Jason Derulo appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Jason Derulo – The Other Side

$
0
0

In the beginning
I never thought it would be you
When we were chillin
Smiling in the photo booth
But we got closer (Yeah)
‘Till you were eating off my spoon
And coming over
And we would talk all afternoon

ในตอนเริ่มแรก
ฉันไม่เคยคิดเลยว่าจะเป็นเธอ
ตอนที่เราไปเที่ยวกัน
ยิ้มให้กล้องกันในตู้ถ่ายรูป
แต่แล้วเราก็ใกล้ชิดกันเรื่อยๆ
จนกระทั่งเธอได้ใจฉันไปหมด
และใกล้ชิดกันเรื่อยๆ
และเราก็คุยกันตลอดบ่าย

Tonight we’ll just get drunk
Disturb the peace
Bind your hands all over me
And then you bite your lip
Whisper and say, “We’re going all the way”

คืนนี้ เราจะไปเมากัน
ทำลายความสงบเงียบ
โอบแขนของเธอรอบๆฉัน
และเธอก็กัดปากของเธอ
กระซิบบอกว่า “เราจะสนุกกันทั้งคืนเลยนะ”

Tonight, take me to the other side
Sparks fly like the Fourth of July
Just take me to the other side
I see that sexy look in your eyes
And I know, we ain’t friends anymore
If we walk down this road
We’ll be lovers for sho
So tonight kiss me like it’s do or die
And take me to the other side

คืนนี้ พาฉันไปยังอีกฟากฝั่งหนึ่ง
ประกายไฟลอยละล่องเหมือนดั่งพลุในวันชาติอเมริกา
พาฉันไปอีกฝั่งหนึ่งเธอนะ
ฉันเห็นความเซ็กซี่ในดวงตาของเธอ
และฉันรู้ ว่าเราไม่ใช่แค่เพื่อนกันอีกแล้ว
หากเราเดินไปตามทางเส้นนี้
เราจะต้องเป็นคนรักกันแน่ๆ
ดังนั้นคืนนี้ จูบฉัน ให้เหมือนว่าถ้าไม่ทำก็ต้องตาย
และพาฉันไปให้ถึงสวรรค์เลยนะ

This could be perfect
But we won’t know unless we try (Try)
I know you’re nervous
So just sit back and let me drive

นี่อาจจะเป็นเรื่องที่สมบูรณ์แบบก็ได้
แต่เราไม่รู้หรอกจนว่าเราจะลอง
ฉันรู้ว่าเธอตื่นเต้นนะ
นั่งเฉยๆ และปล่อยให้ฉันลุยเองก็ได้

Tonight we’ll just get drunk
Disturb the peace
Bind your hands all over me
And then you bite your lip
Whisper and say, “We’re going all the way”

คืนนี้ เราจะไปเมากัน
ทำลายความสงบเงียบ
โอบแขนของเธอรอบๆฉัน
และเธอก็กัดปากของเธอ
กระซิบบอกว่า “เราจะสนุกกันทั้งคืนเลยนะ”
Tonight, take me to the other side
Sparks fly like the Fourth of July
Just take me to the other side
I see that sexy look in your eyes
And I know, we ain’t friends anymore
If we walk down this road
We’ll be lovers for sho
So tonight kiss me like it’s do or die
And take me to the other side

คืนนี้ พาฉันไปยังอีกฟากฝั่งหนึ่ง
ประกายไฟลอยละล่องเหมือนดั่งพลุในวันชาติอเมริกา
พาฉันไปอีกฝั่งหนึ่งเธอนะ
ฉันเห็นความเซ็กซี่ในดวงตาของเธอ
และฉันรู้ ว่าเราไม่ใช่แค่เพื่อนกันอีกแล้ว
หากเราเดินไปตามทางเส้นนี้
เราจะต้องเป็นคนรักกันแน่ๆ
ดังนั้นคืนนี้ จูบฉัน ให้เหมือนว่าถ้าไม่ทำก็ต้องตาย
และพาฉันไปให้ถึงสวรรค์เลยนะ

Kiss me like it’s do or die
And take me to the other side
Tonight we’ll just get drunk
Disturb the peace
Let your love crash into me
And then you bite your lip
Whisper and say, “We’re going all the way”

ดังนั้นคืนนี้ จูบฉัน ให้เหมือนว่าถ้าไม่ทำก็ต้องตาย
และพาฉันไปให้ถึงสวรรค์เลยนะ
คืนนี้ เราจะไปเมากัน
ทำลายความสงบเงียบ
ให้ความรักของเธอพุ่งชนเข้าใส่ฉัน
และเธอก็กัดปากของเธอ
กระซิบบอกว่า “เราจะสนุกกันทั้งคืนเลยนะ”

Tonight, take me to the other side
Sparks fly like the Fourth of July
Just take me to the other side
I see that sexy look in your eyes
And I know, we ain’t friends anymore
If we walk down this road
We’ll be lovers for sho
So tonight kiss me like it’s do or die
And take me to the other side

คืนนี้ พาฉันไปยังอีกฟากฝั่งหนึ่ง
ประกายไฟลอยละล่องเหมือนดั่งพลุในวันชาติอเมริกา
พาฉันไปอีกฝั่งหนึ่งเธอนะ
ฉันเห็นความเซ็กซี่ในดวงตาของเธอ
และฉันรู้ ว่าเราไม่ใช่แค่เพื่อนกันอีกแล้ว
หากเราเดินไปตามทางเส้นนี้
เราจะต้องเป็นคนรักกันแน่ๆ
ดังนั้นคืนนี้ จูบฉัน ให้เหมือนว่าถ้าไม่ทำก็ต้องตาย
และพาฉันไปให้ถึงสวรรค์เลยนะ

Take me to the other side
And take me to the other side
Kiss me like it’s do or die
And take me to the other side

พาฉันไปอีกฟากฝั่งหนึ่ง
พาฉันไปยังอีกฝั่งหนึ่ง
จูบฉัน ให้เหมือนว่าถ้าไม่ทำก็ต้องตาย
และพาฉันไปให้ถึงสวรรค์เลยนะ

The post Jason Derulo – The Other Side appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Jason Derulo – Marry Me

$
0
0

105 is the number that comes to my head
When I think of all the years I wanna be with you
Wake up every morning with you in my bed
That’s precisely what I plan to do

105 คือจำนวนที่แล่นเข้ามาในหัวฉัน
เมื่อฉันนึกถึงจำนวนปีที่ฉันอยากอยู่กับเธอ
ตื่นมาทุกๆเช้าพร้อมกับเธอบนเตียงของฉัน
นั่นคือสิ่งที่ฉันวางแผนเอาไว้จริงๆ

And you know one of these days when I get my money right
Buy you everything and show you all the finer things in life
Will forever be enough, so there ain’t no need to rush
But one day, I won’t be able to ask you loud enough

และเธอรู้ไหมว่าในช่วงเวลานี้ เมื่อฉันมีเงินจริงๆ
เพิ่อที่จะซื้อทุกๆอย่าง และให้เธอได้เห็นสิ่งที่ดีกว่านี้ไปทั้งชีวิต
ก็คงเพียงพอแล้ว ดังนั้นก็อย่ารีบร้อนไป
แต่สักวันหนึ่ง ฉันคงไม่สามารถพูดออกมาได้ดังๆ

I’ll say will you marry me
I swear that I will mean it
I’ll say will you marry me

ฉันจะบอกว่า “แต่งงานกับผมนะครับ”
ฉันสาบานเลยว่าพูดออกมาจากใจจริง
“แต่งงานกับผมนะครับ”

How many girls in the world can make me feel like this?
Baby I don’t ever plan to find out
The more I look, the more I find the reasons why
You’re the love of my life

จะมีผู้หญิงสักกี่คนบนโลกใบนี้ที่ทำให้ฉันรู้สึกได้แบบนี้นะ?
ที่รัก ฉันไม่อยากจะหาคำตอบนั้นเลย
ยิ่งฉันมองเธอ ก็ยิ่งรู้เหตุผล
เธอคือรักแท้ในชีวิตของฉันยังไงล่ะ

You know one of these days when I get my money right
Buy you everything and show you all the finer things in life
Will forever be enough, so there ain’t no need to rush
But one day, I won’t be able to ask you loud enough

และเธอรู้ไหมว่าในช่วงเวลานี้ เมื่อฉันมีเงินจริงๆ
เพิ่อที่จะซื้อทุกๆอย่าง และให้เธอได้เห็นสิ่งที่ดีกว่านี้ไปทั้งชีวิต
ก็คงเพียงพอแล้ว ดังนั้นก็อย่ารีบร้อนไป
แต่สักวันหนึ่ง ฉันคงไม่สามารถพูดออกมาได้ดังๆ
I’ll say will you marry me
I swear that I will mean it
I’ll say will you marry me

ฉันจะบอกว่า “แต่งงานกับผมนะครับ”
ฉันสาบานเลยว่าพูดออกมาจากใจจริง
“แต่งงานกับผมนะครับ”

And if I lost everything
In my heart it means nothing
‘Cause I have you, girl I have you
So get right down on bended knee
Nothing else would ever be
Better, better
The day when I say

และหากฉันสูญเสียทุกๆอย่างไป
ในใจฉันมันคงหมดความหมาย
เพราะฉันมีเพียงเธอ เพียงเธอผู้เดียวเท่านั้น
ดังนั้นก็ก้มลงมาหาคนที่คุกเข่าอยู่นี่สิ
คงจะไม่มีอะไรดีไปกว่า
วันที่ฉันบอกว่า

I’ll say will you marry me
I swear that I will mean it
I’ll say will you marry me

ฉันจะบอกว่า “แต่งงานกับผมนะครับ”
ฉันสาบานเลยว่าพูดออกมาจากใจจริง
“แต่งงานกับผมนะครับ”

I’ll say will you marry me
I swear that I will mean it
I’ll say will you marry me

ฉันจะบอกว่า “แต่งงานกับผมนะครับ”
ฉันสาบานเลยว่าพูดออกมาจากใจจริง
“แต่งงานกับผมนะครับ”

105 is the number that comes to my head
When I think of all the years I wanna be with you
Wake up every morning with you in my bed
That’s precisely what I plan to do…

105 คือจำนวนที่แล่นเข้ามาในหัวฉัน
เมื่อฉันนึกถึงจำนวนปีที่ฉันอยากอยู่กับเธอ
ตื่นมาทุกๆเช้าพร้อมกับเธอบนเตียงของฉัน
นั่นคือสิ่งที่ฉันวางแผนเอาไว้จริงๆ

The post Jason Derulo – Marry Me appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Jason Derulo – Blind

$
0
0

Never thought that I’d say
I wish I didn’t love you ever since the first date, when
You got close my heart would just stop
Thought me and you together would end up on top, you
Changed me for better for worse
I know I was caught up always put you first, I
Never once thought you would be triflin
But oh I was blinded…

ไม่เคยคิดเลยว่าฉันจะพูดออกมา
ว่าฉันไม่น่าหลงรักเธอตั้งแต่เดทครั้งแรก
เมื่อเธอเข้าใกล้ หัวใจฉันแทบหยุดเต้น
เคยคิดว่าเธอกับฉันจะอยู่ในจุดสูงสุดไปตลอดกาล
เธอเปลี่ยนแปลงฉันในทุกๆทาง
ฉันรู้ว่าฉันติดใจเธอแล้ว และก็ให้เธอสำคัญที่สุดเสมอมา
ไม่เคยคิดเลยว่าเธอจะโกหกฉัน
แต่ฉันตาบอดไปจริงๆ

I was like (oh oh oh)
Never wanna let you (go go go)
I was open before (had me open before)
But now I know…
Love made me blind so I couldn’t see
All the lies you told
Were right in front of me
Since love made me blind
You made a fool of me
You made it look so perfect
When it wasn’t meant to be
Your love made me blind

ฉันน่ะนะ
ไม่เคยอยากให้เธอจากไปเลย
ฉันเคยเปิดใจรับทุกอย่าง
แต่ตอนนี้ฉันรู้แล้ว
ความรักมันทำให้ฉันตาบอด
จนมองไม่เห็นทุกๆคำโกหกที่เธอพูด
ออกมาตรงหน้าฉัน
ตั้งแต่ที่ความรักทำให้ฉันตาบอด
เธอก็หลอกฉัน
เธอทำให้มันดูสมบูรณ์แบบเหลือเกิน
ทั้งๆที่มันไม่ใช่
ความรักของเธอทำให้ฉันตาบอด

I gave all of my trust
Didn’t think being faithful was asking to much but
I’m good glad that I know now
I was fooled but fate let me see how
They say every tear has it’s reasons
Every smile has it’s own season
Never once thought you’d be triflin
But oh I was blinded…

ฉันเชื่อเธอหมดหัวใจ
ไม่เคยคิดว่าความไว้ใจมันจะหาจากเธอได้ยากขนาดนี้
ฉันไม่เป็นไรแล้วล่ะ ดีใจนะที่ได้รู้
ว่าฉันน่ะโดนหลอก แต่โชคชะตาก็ช่วยให้ฉันเห็นความจริง
เขาว่ากันว่า ทุกหยาดน้ำตามันมีเหตุผลของมัน
ทุกๆรอยยิ้มก็เช่นกัน
ไม่เคยคิดว่าเธอจะหลอกฉันเลยจริงๆ
ฉันตาบอดสนิท

I was like (oh oh oh)
Never wanna let you (go go go)
I was open before (had me open before)
But now I know…
Love made me blind so I couldn’t see
All the lies you told
Were right in front of me
Since love made me blind
You made a fool of me
You made it look so perfect
When it wasn’t meant to be
Your love made me blind
Your love made me blind
Love made me blind
Your love made me blind

ฉันน่ะนะ
ไม่เคยอยากให้เธอจากไปเลย
ฉันเคยเปิดใจรับทุกอย่าง
แต่ตอนนี้ฉันรู้แล้ว
ความรักมันทำให้ฉันตาบอด
จนมองไม่เห็นทุกๆคำโกหกที่เธอพูด
ออกมาตรงหน้าฉัน
ตั้งแต่ที่ความรักทำให้ฉันตาบอด
เธอก็หลอกฉัน
เธอทำให้มันดูสมบูรณ์แบบเหลือเกิน
ทั้งๆที่มันไม่ใช่
ความรักของเธอทำให้ฉันตาบอด

Cause when I… I felt your lips pressed against mine
Though the sweet smell of your perfume was all mine
I Love the way you scream my name ohhhhh

เพราะเมื่อฉันรู้สึกถึงริมฝีปากของเธอที่ประกบเข้ากับฉัน
เคยคิดว่ากลิ่นหวานๆจากน้ำหอมนั้นเป็นของฉันทั้งหมด
ฉันชอบที่เธอครางชื่อฉันจริงๆ

Love made me blind so I couldn’t see
All the lies you told
Were right in front of me
Since love made me blind
You made a fool of me
You made it look so perfect
When it wasn’t meant to be
Your love made me blind [x4]
Never thought that I’d say
I wish I didn’t love you ever since the first date, when
You got close my heart would just stop
Thought me and you together would end up on top, you
Changed me for better for worse
I know I was caught up always put you first, I
Never once thought you would be triflin
But oh I was blinded…

ความรักมันทำให้ฉันตาบอด
จนมองไม่เห็นทุกๆคำโกหกที่เธอพูด
ออกมาตรงหน้าฉัน
ตั้งแต่ที่ความรักทำให้ฉันตาบอด
เธอก็หลอกฉัน
เธอทำให้มันดูสมบูรณ์แบบเหลือเกิน
ทั้งๆที่มันไม่ใช่
ความรักของเธอทำให้ฉันตาบอด
ไม่เคยคิดเลยว่าฉันจะพูดออกมา
ว่าฉันไม่น่าหลงรักเธอตั้งแต่เดทครั้งแรก
เมื่อเธอเข้าใกล้ หัวใจฉันแทบหยุดเต้น
เคยคิดว่าเธอกับฉันจะอยู่ในจุดสูงสุดไปตลอดกาล
เธอเปลี่ยนแปลงฉันในทุกๆทาง
ฉันรู้ว่าฉันติดใจเธอแล้ว และก็ให้เธอสำคัญที่สุดเสมอมา
ไม่เคยคิดเลยว่าเธอจะโกหกฉัน
แต่ฉันตาบอดไปจริงๆ
I was like (oh oh oh)
Never wanna let you (go go go)
I was open before (had me open before)
But now I know…
Love made me blind so I couldn’t see
All the lies you told
Were right in front of me
Since love made me blind
You made a fool of me
You made it look so perfect
When it wasn’t meant to be
Your love made me blind

ฉันน่ะนะ
ไม่เคยอยากให้เธอจากไปเลย
ฉันเคยเปิดใจรับทุกอย่าง
แต่ตอนนี้ฉันรู้แล้ว
ความรักมันทำให้ฉันตาบอด
จนมองไม่เห็นทุกๆคำโกหกที่เธอพูด
ออกมาตรงหน้าฉัน
ตั้งแต่ที่ความรักทำให้ฉันตาบอด
เธอก็หลอกฉัน
เธอทำให้มันดูสมบูรณ์แบบเหลือเกิน
ทั้งๆที่มันไม่ใช่
ความรักของเธอทำให้ฉันตาบอด

I gave all of my trust
Didn’t think being faithful was asking to much but
I’m good glad that I know now
I was fooled but fate let me see how
They say every tear has it’s reasons
Every smile has it’s own season
Never once thought you’d be triflin
But oh I was blinded…

ฉันเชื่อเธอหมดหัวใจ
ไม่เคยคิดว่าความไว้ใจมันจะหาจากเธอได้ยากขนาดนี้
ฉันไม่เป็นไรแล้วล่ะ ดีใจนะที่ได้รู้
ว่าฉันน่ะโดนหลอก แต่โชคชะตาก็ช่วยให้ฉันเห็นความจริง
เขาว่ากันว่า ทุกหยาดน้ำตามันมีเหตุผลของมัน
ทุกๆรอยยิ้มก็เช่นกัน
ไม่เคยคิดว่าเธอจะหลอกฉันเลยจริงๆ
ฉันตาบอดสนิท

I was like (oh oh oh)
Never wanna let you (go go go)
I was open before (had me open before)
But now I know…
Love made me blind so I couldn’t see
All the lies you told
Were right in front of me
Since love made me blind
You made a fool of me
You made it look so perfect
When it wasn’t meant to be
Your love made me blind
Your love made me blind
Love made me blind
Your love made me blind

ฉันน่ะนะ
ไม่เคยอยากให้เธอจากไปเลย
ฉันเคยเปิดใจรับทุกอย่าง
แต่ตอนนี้ฉันรู้แล้ว
ความรักมันทำให้ฉันตาบอด
จนมองไม่เห็นทุกๆคำโกหกที่เธอพูด
ออกมาตรงหน้าฉัน
ตั้งแต่ที่ความรักทำให้ฉันตาบอด
เธอก็หลอกฉัน
เธอทำให้มันดูสมบูรณ์แบบเหลือเกิน
ทั้งๆที่มันไม่ใช่
ความรักของเธอทำให้ฉันตาบอด

Cause when I… I felt your lips pressed against mine
Though the sweet smell of your perfume was all mine
I love the way you scream my name ohhhhh

เพราะเมื่อฉันรู้สึกถึงริมฝีปากของเธอที่ประกบเข้ากับฉัน
เคยคิดว่ากลิ่นหวานๆจากน้ำหอมนั้นเป็นของฉันทั้งหมด
ฉันชอบที่เธอครางชื่อฉันจริงๆ

Love made me blind so I couldn’t see
All the lies you told
Were right in front of me
Since love made me blind
You made a fool of me
You made it look so perfect
When it wasn’t meant to be
Your love made me blind [x4]

จนมองไม่เห็นทุกๆคำโกหกที่เธอพูด
ออกมาตรงหน้าฉัน
ตั้งแต่ที่ความรักทำให้ฉันตาบอด
เธอก็หลอกฉัน
เธอทำให้มันดูสมบูรณ์แบบเหลือเกิน
ทั้งๆที่มันไม่ใช่
ความรักของเธอทำให้ฉันตาบอด

The post Jason Derulo – Blind appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Jason Derulo – Talk Dirty feat. 2 Chainz

$
0
0

I’m that flight that you get on, international
First class seat on my lap girl, riding comfortable
‘Cause I know what the girl them need,
New York to Haiti
I got lipstick stamps on my passport,
You make it hard to leave

ฉันคือไฟลท์บินที่เธอขึ้นมานี่ไง ไฟลท์บินนานาชาติ
ตักฉันนี่คือที่นั่งชั้นเฟิร์สท์คลาสเลยนะ นั่งได้อย่างสบายเลยล่ะ
เพราะฉันรู้ว่าพวกสาวๆต้องการอะไร
จากนิวยอร์ค จนถึงเฮติ
ฉันได้ลิปสติคสแตมป์อยู่บนพาสปอร์ตเพียบเลยล่ะ
เธอทำให้ฉันรู้สึกลำบากใจเหลือเกินที่ต้องจากไป

Been around the world, don’t speak the language
But your booty don’t need explaining
All I really need to understand is
When you talk dirty to me
Talk dirty to me
Talk dirty to me
Talk dirty to me
Get jazzy on it

ฉันไปมารอบโลกแล้ว แต่ก็พูดภาษาแต่ละประเทศไม่ได้หรอก
แต่บั้นท้ายของเธอไม่ต้องการคำอธิบายใดๆทั้งนั้น
ที่ฉันต้องการเข้าใจก็เพียงแค่
เมื่อเธอพูดลามกกับฉัน
พูดลามกกับฉัน
พูดลามกกับฉัน
พูดลามกกับฉัน
น่าเย้ายวนจริงๆ

You know the words to my songs
No habla inglés
Our conversations ain’t long
But you know what is

เธอรู้เนื้อเพลงฉันนี่นา
ทั้งๆที่ไม่เข้าใจความหมายด้วยซ้ำ
บทสนทนาของเรามันไม่ยาวเท่าไหร่นัก
แต่เธอก็เข้าใจ

I know what the girl them want,
London to Taiwan
I got lipstick stamps on my passport
I think I need a new one

เพราะฉันรู้ว่าพวกสาวๆต้องการอะไร
จากลอนดอน ถึงไต้หวัน
ฉันได้ลิปสติคสแตมป์อยู่บนพาสปอร์ตเพียบเลยล่ะ
ฉันว่าฉันต้องหาเล่มใหม่ละ

Been around the world, don’t speak the language
But your booty don’t need explaining
All I really need to understand is
When you talk dirty to me
Talk dirty to me
Talk dirty to me
Talk dirty to me

ฉันไปมารอบโลกแล้ว แต่ก็พูดภาษาแต่ละประเทศไม่ได้หรอก
แต่บั้นท้ายของเธอไม่ต้องการคำอธิบายใดๆทั้งนั้น
ที่ฉันต้องการเข้าใจก็เพียงแค่
เมื่อเธอพูดลามกกับฉัน
พูดลามกกับฉัน
พูดลามกกับฉัน
พูดลามกกับฉัน

Uno, met your friend in Rio
Dos, she was all on me-o
Tres, we can ménage à three though
Quatro, ooh

1 พบเพื่อนของเธอใน Rio
2 เธอติดใจฉันสุดๆ
3 เราจะทรีซัมกันก็ได้นะ
4 โอววว

Dos Cadenas, close to genius
Sold out arenas, you can suck my penis
Gilbert Arenas, guns on deck
Chest to chest, tongue on neck
International oral sex
Every picture I take, I pose a threat
Bought a jet, what do you expect?
Her pussy’s so good I bought her a pet
Anyway, every day I’m trying to get to it
Got it saved in my phone under “Big Booty”
Anyway, every day I’m trying to get to it
Got it saved in my phone under “Big Booty”

2 Chainz อัจฉริยะสุดๆ
ขายบัตรคอนเสิร์ตหมดทั้งสนามกีฬา มาอมจู๋ฉันได้นะ
Gilbert Arenas มีปืนเป็นตั้งๆ
อกแนบอก ลิ้นไซร้ซอกคอ
ออรัลเซ็กซ์แบบนานาชาติ
ทุกๆภาพที่ฉันถ่าย มันดูดีไปหมด
ซื้อเครื่องบินเจ็ทได้ทั้งลำ คาดหวังอะไรอีกล่ะ?
จิ๋มของเธอนั้นแน่นเหลือเกิน จนฉันต้องขอซื้ออีก
ยังไงก็ตาม ทุกๆวัน ฉันก็พยายามจะเอาให้ได้
เมมเบอร์ของเธอในโทรศัพท์ฉันว่า “บั้นท้ายสะบึม”
ยังไงก็ตาม ทุกๆวัน ฉันก็พยายามจะเอาให้ได้
เมมเบอร์ของเธอในโทรศัพท์ฉันว่า “บั้นท้ายสะบึม”

Been around the world, don’t speak the language
But your booty don’t need explaining
All I really need to understand is
When you talk dirty to me
Talk dirty to me (you you you)
Talk dirty to me (yeah yeah)
Talk dirty to me (talk to me)
Get jazzy on it (oh oh yeah)
What? I don’t understand!

ฉันไปมารอบโลกแล้ว แต่ก็พูดภาษาแต่ละประเทศไม่ได้หรอก
แต่บั้นท้ายของเธอไม่ต้องการคำอธิบายใดๆทั้งนั้น
ที่ฉันต้องการเข้าใจก็เพียงแค่
เมื่อเธอพูดลามกกับฉัน
พูดลามกกับฉัน
พูดลามกกับฉัน
พูดลามกกับฉัน
น่าเย้ายวนจริงๆ
อะไรนะ? ฉันไม่เข้าใจ!

The post Jason Derulo – Talk Dirty feat. 2 Chainz appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.


Jason Derulo – Vertigo feat. Jordin Sparks

$
0
0

Hey girl, I know this shit might sound crazy
Before you get in bed, throw on those heels
Hey girl, now I know why you waited
Had to be sure that I was worth the thrill
Ladies come and go but you got something different
Had me so addicted from the start
And I’d never known all this loving I’d be missing
If I didn’t work my way into your heart

เฮ้ สาวน้อย ฉันรู้สิ่งที่ฉันพูดมันอาจจะฟังดูบ้าๆบอๆนะ
ก่อนที่เธอจะเข้านอน โยนส้นสูงนั่นทิ้งไป
เฮ้สาวน้อย ฉันรู้แล้วนะว่าทำไมเธอจึงรอ
อยากจะมั่นใจว่าฉันน่ะคู่ควรกับความสนุกของเธอ
ผู้หญิงมากมายเข้ามาและจากไป แต่เธอนั้นต่างจากคนอื่น
ทำให้ฉันติดใจเธอตั้งแต่แรก
และฉันไม่เคยรู้เลยว่าฉันจะคิดถึงความรักแบบนี้
หากฉันไม่ได้พยายามเข้าไปในใจเธอ

You give me vertigo, vertigo
The bed, the floor, the kitchen
Don’t really matter long as I get
Vertigo, vertigo
I’m tucked, all bottled inside
You’re a bad baby, you’re making me sweat
Tell me that it’s cool that I’m stuck on you
Like your birthday suit
You give me vertigo, that vertigo

เธอทำให้ฉันหัวหมุนไปหมด
ทั้งบนเตียง บนพื้น ในครัว
ไม่สำคัญหรอก ตราบใดที่เธอทำให้ฉัน
หัวหมุนไปหมด
ฉันเหมือนถูกเก็บไว้ ถูกขังอยู่ในขวดแก้ว
เธอนี่มันร้ายจริงๆนะ ทำให้ฉันเหงื่อท่วม
บอกฉันทีว่าไม่เป็นไรนะที่ฉันจะติดใจเธอ
เหมือนชุดวันเกิดของเธอ
เธอทำให้ฉันหัวหมุนไปหมด

The way that you please me sets this room on fire
I’m burning with desire in this bed
So if I’m dreaming please don’t wake me up
If all of this is happening in my head
Waited for so long
But what you got is different
Had me so addicted from the start
Boy, I’d never known all the shit that I was missing
If I hadn’t worked my way into your heart

วิธีที่เธอทำให้ฉันมีความสุขมันทำให้ห้องนี้ลุกเป็นไฟ
ฉันถูกแผดเผาไปด้วยความปราถนาบนเตียงนี้
หากฉันฝันไป ก็ได้โปรดอย่าปลุกฉันเลย
หากทั้งหมดนี่ที่เกิดขึ้นอยู่ในหัวฉัน
คือสิ่งที่ฉันรอมานานแสนนาน
แต่สิ่งที่เธอมีนั้นมันต่างไป
ทำให้ฉันติดใจเธอตั้งแต่แรก
และฉันไม่เคยรู้เลยว่าฉันจะคิดถึงอะไรแบบนี้
หากฉันไม่ได้พยายามเข้าไปในใจเธอ

You give me vertigo, vertigo
The bed, the floor, the kitchen
Don’t really matter long as I get
Vertigo, that vertigo
I’m tucked, all bottled inside
You’re a bad baby, you’re making me sweat
Tell me that it’s cool that I’m stuck on you
Like your birthday suit
You give me vertigo, that vertigo

เธอทำให้ฉันหัวหมุนไปหมด
ทั้งบนเตียง บนพื้น ในครัว
ไม่สำคัญหรอก ตราบใดที่เธอทำให้ฉัน
หัวหมุนไปหมด
ฉันเหมือนถูกเก็บไว้ ถูกขังอยู่ในขวดแก้ว
เธอนี่มันร้ายจริงๆนะ ทำให้ฉันเหงื่อท่วม
บอกฉันทีว่าไม่เป็นไรนะที่ฉันจะติดใจเธอ
เหมือนชุดวันเกิดของเธอ
เธอทำให้ฉันหัวหมุนไปหมด

I’m working downtown
You all in my head
This love that we found
We’ll never regret
We’re empty inside
I’m filling you up with our vertigo
You waking me up
To my fantasy
Right here in this bed
We stay here all day
And my head be spinning
You do that to me with that vertigo

ฉันทำงานอยู่ในตัวเมือง
มีแต่เธออยู่ในความคิด
ความรักที่เราพบพาน
เราจะไม่มีวันเสียใจเลย
ภายในใจเรามันเคยว่างเปล่า
ฉันเติมเต็มเธอด้วยรักเรา
เธอปลุกฉัน
เข้าสู่ความฝัน
บนเตียงนี้
เราจะอยู่บนนี้กันทั้งวัน
และหัวฉันก็จะหมุนไปเรื่อยๆ
เธอทำให้ฉันหัวหมุนจริงๆนะ

You give me vertigo, vertigo
The bed, the floor, the kitchen
Don’t really matter long as I get
Vertigo, vertigo
I’m tucked, all bottled inside
You’re a bad baby, you’re making me sweat
Tell me that it’s cool that I’m stuck on you
Like your birthday suit
You give me vertigo, vertigo

เธอทำให้ฉันหัวหมุนไปหมด
ทั้งบนเตียง บนพื้น ในครัว
ไม่สำคัญหรอก ตราบใดที่เธอทำให้ฉัน
หัวหมุนไปหมด
ฉันเหมือนถูกเก็บไว้ ถูกขังอยู่ในขวดแก้ว
เธอนี่มันร้ายจริงๆนะ ทำให้ฉันเหงื่อท่วม
บอกฉันทีว่าไม่เป็นไรนะที่ฉันจะติดใจเธอ
เหมือนชุดวันเกิดของเธอ
เธอทำให้ฉันหัวหมุนไปหมด

The post Jason Derulo – Vertigo feat. Jordin Sparks appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Jason Derulo – Wiggle feat. Snoop Dogg

$
0
0

Hey, yo, Jason
Say somethin’ to her
Holla at her
[Laughs]
I got one question
How do you fit all that in them jeans?
[Laughs]

เฮ้ เจสัน
พูดอะไรกับเธอหน่อยสิ
เรียกเธอเลย
[หัวเราะ]
ฉันมีคำถามนึงนะ
เธอยัดตัวเองใส่ยีนส์ตัวนั้นได้ไงน่ะ?
[หัวเราะ]

You know what to do with that big fat butt
Wiggle, wiggle, wiggle
Wiggle, wiggle, wiggle
Wiggle, wiggle, wiggle
Just a little bit of… swing

เธอรู้ใช่มั้ยต้องทำยังไงกับบั้นท้ายสุดสะบึมอันนั้น
สั่น สั่น สั่น
สะบัด สะบัด สะบัด
ส่าย ส่าย ส่าย
แค่หมุนซักหน่อย

Patty cake, Patty cake
With no hands
Got me in this club making wedding plans
If I take pictures while you do your dance
I can make you famous on Instagram

เล่นตบแปะ ตบแปะ
โดยไม่ต้องใช้มือ
ได้ใจฉันไปเต็มๆในผับนี้ ทำให้ฉันต้องวางแผนแต่งงานไว้เลย
หากฉันถ่ายรูปในขณะที่เธอเต้นอยู่
ฉันคงทำให้เธอดังได้แน่ๆในอินสตาแกรม

Hot damn it
Your booty like two planets
Go head, and go ham sammich
Whoa, I can’t stand it

ให้ตายสิ
บั้นท้ายของเธอมันเหมือนดาวเคราะห์สองดวง
มาสิ มาเล่นแซนด์วิชกันเลยดีกว่า
โอย ฉันทนไม่ไหวแล้ว

‘Cause you know what to do with that big fat butt
Wiggle, wiggle, wiggle
Wiggle, wiggle, wiggle
Wiggle, wiggle, wiggle
Just a little bit of… swing

เธอรู้ใช่มั้ยต้องทำยังไงกับบั้นท้ายสุดสะบึมอันนั้น
สั่น สั่น สั่น
สะบัด สะบัด สะบัด
ส่าย ส่าย ส่าย
แค่หมุนซักหน่อย

Cadillac, Cadillac, pop that trunk
Let’s take a shot
Alley oops that dunk
Tired of working that 9 to 5
Oh baby let me come and change your life

เหมือนรถ Cadillac เลยนะ ยกล้อเลย
มาดื่มกันซักช็อตดีกว่า
ดังค์ลูกบาสนั่นเลย
เบื่อกับการทำงาน9โมง-5โมงเย็นเต็มทีแล้วใช่มั้ย
ที่รัก มาให้ฉันเปลี่ยนชีวิตเธอมา

Hot damn it
Your booty like two planets
Go head, and go ham sammich
Whoa, I can’t stand it

ให้ตายสิ
บั้นท้ายของเธอมันเหมือนดาวเคราะห์สองดวง
มาสิ มาเล่นแซนด์วิชกันเลยดีกว่า
โอย ฉันทนไม่ไหวแล้ว

‘Cause you know what to do with that big fat butt
Wiggle, wiggle, wiggle
Wiggle, wiggle, wiggle
(Wiggle, wiggle, wiggle)
Wiggle, wiggle, wiggle
(Shake it, shake it girl)
Just a little bit of
(Little bit of, little bit of, little bit of swing!)

เธอรู้ใช่มั้ยต้องทำยังไงกับบั้นท้ายสุดสะบึมอันนั้น
สั่น สั่น สั่น
สะบัด สะบัด สะบัด
ส่าย ส่าย ส่าย
แค่หมุนซักหน่อย

Shake what your mama gave you
Misbehave you
I just wanna strip you, dip you, flip you, bubble bathe you
What they do
Taste my rain drops, OK boo
Now what you will and what you want and what you may do
Completely separated,
Till I deeply penetrate it
Then I take I out, and wipe it off
Eat it, ate it, love it, hate it
Overstated, underrated, everywhere I been can
You wiggle, wiggle for the D, O, double G, again?

ส่ายไอสิ่งที่แม่เธอให้มานั่นสิ
อยากจะทำมิดีมิร้ายกับเธอ
อยากจะถอดเสื้อผ้าเธอ ทำกับเธอ จับเธอพลิก แล้วปล่อยฟองท่วมเธอ
ทำกับพวกเขา
มาลองชิมสายฝนของฉันสิ โอเคที่รัก
เธอจะทำอะไร และเธอต้องการไร และสิ่งที่เธออาจจะทำ
มันแยกจากกันหมด
จนกระทั่งฉันฉันเสียบเข้าไปลึกๆ
แล้วก็เอาออกมา แล้วก็เช็ดออก
กินมัน กินจนหมด รักมัน เกลียดมัน
พูดเกินจริง ด้อยค่า ทุกๆที่ฉันไปได้หมด
เธอส่าย ส่ายเพื่อ DOGG อีกได้มั้ย?

Come on baby
Turn around (turn around, turn around, turn around)
You’re a star girl
Take a bow (take a bow, take a bow, take a bow)
It’s just one thing that’s killing me
How’d you get that in them jeans?

มาสิที่รัก
หันมา
เธอเป็นเหมือนดาราเลยนะ
โค้งคำนับสิ
มีอย่างนึงที่ทำให้ฉันแทบบ้า
เธอยัดตัวเองใส่ยีนส์นั้นได้ยังไงน่ะ?

You know what to do with that big fat butt
Wiggle, wiggle, wiggle
(Wiggle, wiggle, wiggle)
Wiggle, wiggle, wiggle
(Wiggle, wiggle, wiggle)
Wiggle, wiggle, wiggle
(Shake it, shake it girl)
Just a little bit of
(Little bit of, wiggle wiggle)
Wiggle, wiggle

เธอรู้ใช่มั้ยต้องทำยังไงกับบั้นท้ายสุดสะบึมอันนั้น
สั่น สั่น สั่น
สะบัด สะบัด สะบัด
ส่าย ส่าย ส่าย
แค่หมุนซักหน่อย

Now make it clap
Wiggle, wiggle, wiggle
Now make it clap
Wiggle, wiggle, wiggle
Make it clap
(Baby when you do it like that)
Just a little bit of
Now make it clap
No hands baby, make it clap, clap, clap
(Like swing)
Damn baby you got a bright future behind you

แล้วก็ทำให้มันเหมือนปรบมือเลย
สั่น สั่น สั่น
แล้วก็ทำให้มันเหมือนปรบมือเลย
สั่น สั่น สั่น
(ที่รัก เวลาที่เธอทำอย่างนั้น)
แค่เพียง…
ปรบมันซักหน่อย
ไม่ต้องใช้มือนะ ใช้บั้นท้ายนั้นปรบเข้าหากันแหละ
(หมุนไป)
ให้ตายสิที่รัก เธอมีอนาคตสว่างไสวรออยู่เลยแหละ

Download on iTunes

The post Jason Derulo – Wiggle feat. Snoop Dogg appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Jason Derulo – Trumpets

$
0
0

Every time that you get undressed
I hear symphonies in my head
I wrote this song just looking at you oh, oh
Yeah the drums they swing low
And the trumpets they go
And the trumpets they go
Yeah the trumpets they go
Da da, da ra ra da, da, da
Da, ra, ra, ra, da, da
Da da, da ra ra da, da, da
Da, ra, ra, ra, da, da
They go

ทุกๆครั้งที่เธอถอดเสื้อผ้า
ฉันก็ได้ยินเสียงเพลงซิมโฟนีในหัวฉัน
ฉันแต่งเพลงนี้ ในขณะมองดูเธออยู่
เสียงกลองทุ้มๆ
และเสียงทรัมเป็ตก็ดัง
และเสียงทรัมเป็ตก็ดัง
เสียงทรัมเป็ตก็ดัง
มันร้องดังออกมา

Is it weird that I hear
Violins whenever you’re gone
Whenever you’re gone
Is it weird that your ass
Remind me of a Kanye West song?
Kanye West song

มันแปลกรึเปล่า
ที่ฉันได้ยินเสียงไวโอลินเมื่อเธอจากไป
ไม่ว่าเธอจะไปที่ใดก็ตาม
แปลกมั้ยที่บั้นท้ายของเธอ
ทำให้ฉันนึกถึงเพลงของ Kanye West
เพลงของ Kanye West

Is it weird that I hear
Trumpets when you’re turning me on?
Turning me on
Is it weird that your bra
Remind me of a Katy Perry song?

มันแปลกรึเปล่า
ที่ฉันได้ยินเสียงทรัมเป็ตเวลาเธอทำให้ฉันมีอารมณ์
ทำให้ฉันมีอารมณ์
แปลกรึเปล่า ที่ยกทรงของเธอ
ทำให้ฉันนึกถึงเพลงของ Katy Perry

Every time that you get undressed
I hear symphonies in my head
I wrote this song just looking at you ooh, oh
Yeah the drums they swing low
And the trumpets they go (and they playing for you girl)
And the trumpets they go (ha, yeah)
Yeah the trumpets they go
Yeah the trumpets they go (go, go go, go go, go, go go)
And they go
Da da, da da da da [7x]
They go

ทุกๆครั้งที่เธอถอดเสื้อผ้า
ฉันก็ได้ยินเสียงเพลงซิมโฟนีในหัวฉัน
ฉันแต่งเพลงนี้ ในขณะมองดูเธออยู่
เสียงกลองทุ้มๆ
และเสียงทรัมเป็ตก็ดัง
และเสียงทรัมเป็ตก็ดัง
เสียงทรัมเป็ตก็ดัง
มันร้องดังออกมา

(Damn) Is it weird that I hear
Angels every time that you moan?
Time that you moan
Is it weird that your eyes
Remind me of a Coldplay song?
Coldplay song

มันแปลกมั้ย
ที่ฉันได้ยินเสียงนางฟ้าทุกๆครั้งที่เธอร้องคราง
ทุกๆครั้งที่เธอร้องคราง
มันแปลกรึเปล่า
ที่ดวงตาของเธอ ทำให้ฉันนึกถึงเพลงของ Coldplay
เพลงของ Coldplay

Is it weird that I hear
Trumpets when you’re turning me on?
Turning me on
Is it weird that your bra
Remind me of a Katy Perry song?

มันแปลกรึเปล่า
ที่ฉันได้ยินเสียงทรัมเป็ตเวลาเธอทำให้ฉันมีอารมณ์
ทำให้ฉันมีอารมณ์
แปลกรึเปล่า ที่ยกทรงของเธอ
ทำให้ฉันนึกถึงเพลงของ Katy Perry

Every time that you get undressed
I hear symphonies in my head
I wrote this song just looking at you oh
Oh yeah

ทุกๆครั้งที่เธอถอดเสื้อผ้า
ฉันก็ได้ยินเสียงเพลงซิมโฟนีในหัวฉัน
ฉันแต่งเพลงนี้ ในขณะมองดูเธออยู่

Every time (every time) that you get undressed (every time that you
get undressed)
I hear symphonies in my head (I hear symphonies in my head)
I wrote this song (I wrote this song) just looking at you oh, oh (just
looking at you girl)
Yeah the drums they swing low
And the trumpets they go (ha, acapella on them)
They go (oh, yeah)
Come on, come on, come on, they go

ทุกๆครั้งที่เธอถอดเสื้อผ้า
ฉันก็ได้ยินเสียงเพลงซิมโฟนีในหัวฉัน
ฉันแต่งเพลงนี้ ในขณะมองดูเธออยู่
เสียงกลองทุ้มๆ
และเสียงทรัมเป็ตก็ดัง
มันร้องดังออกมา
ร้องดังออกมา

The post Jason Derulo – Trumpets appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Jason Derulo – Want To Want Me

$
0
0

It’s too hard to sleep
I got the sheets on the floor
Nothing on me
And I can’t take it no more
it’s a hundred degrees
I got one foot out the door
Where are my keys?
‘Cause I gotta leave, yeah

ยากเหลือเกินที่จะนอนหลับได้
ผ้าห่มฉันกองอยู่บนพื้น
ไม่มีอะไรปกคลุมฉันเลย
ฉันทนไม่ไหวอีกแล้ว
อากาศมันร้อนถึงร้อยองศาแล้ว
ขาข้างหนึ่งฉันก้าวออกไปนอกห้องละ
กุญแจฉันอยู่ไหนนะ?
เพราะฉันต้องไปแล้ว

In the back of the cab
I tip the driver, ‘head of time
Get me there fast
I got your body on my mind
I want it bad
Ooh, just the thought of you gets me so high, so high

อยู่หลังรถแท็กซี่
จ่ายทิปให้คนขับก่อนถึงเสียอีก
พาฉันไปเร็วๆหน่อยเถอะ
ฉันคิดถึงแต่เรือนร่างของเธอ
ฉันต้องการมันเหลือเกิน
แค่คิดถึงเธอก็ทำให้ฉันแทบลอยไปแล้ว

Girl, you’re the one I want to want me
And if you want me, girl, you got me
There’s nothing I know I wouldn’t do, I wouldn’t do
Just to get up next to you

สาวน้อย เธอคือคนเดียวที่ฉันอยากให้เธอต้องการฉัน
และหากเธอต้องการฉัน เธอก็ได้ฉันไปเลย
ไม่มีอะไรที่ฉันไม่ยอมทำหรอกนะ
เพียงแค่ให้ได้ไปอยู่เคียงข้างเธอ

Girl, you’re the one I want to want me
And if you want me, girl, you got me
There’s nothing I know I wouldn’t do, I wouldn’t do
Just to get up next to you
Just to get up next to you

สาวน้อย เธอคือคนเดียวที่ฉันอยากให้เธอต้องการฉัน
และหากเธอต้องการฉัน เธอก็ได้ฉันไปเลย
ไม่มีอะไรที่ฉันไม่ยอมทำหรอกนะ
เพียงแค่ให้ได้ไปอยู่เคียงข้างเธอ
เพียงแค่ให้ได้ไปอยู่เคียงข้างเธอ

You open the door
Wearing nothing but a smile, fell to the floor
And you whisper in my ear, “Baby, I’m yours.”
Ooh, just the thought of you gets me so high, so high

เธอเปิดประตู
ไม่ใส่เสื้อผ้าเลย และยิ้มมาให้ฉัน ฉันนี่ลงไปกองกับพื้นเลยทีเดียว
เธอกระซิบข้างหูฉัน “ที่รัก ฉันเป็นของคุณแล้วนะ”
แค่คิดถึงเธอก็ทำให้ฉันลอยไปไกลแล้ว

Girl, you’re the one I want to want me
And if you want me, girl, you got me
There’s nothing I know I wouldn’t do, I wouldn’t do
Just to get up next to you

สาวน้อย เธอคือคนเดียวที่ฉันอยากให้เธอต้องการฉัน
และหากเธอต้องการฉัน เธอก็ได้ฉันไปเลย
ไม่มีอะไรที่ฉันไม่ยอมทำหรอกนะ
เพียงแค่ให้ได้ไปอยู่เคียงข้างเธอ

Girl, you’re the one I want to want me
And if you want me, girl, you got me
There’s nothing I know I wouldn’t do, I wouldn’t do
Just to get up next to you
Just to get up next to you

สาวน้อย เธอคือคนเดียวที่ฉันอยากให้เธอต้องการฉัน
และหากเธอต้องการฉัน เธอก็ได้ฉันไปเลย
ไม่มีอะไรที่ฉันไม่ยอมทำหรอกนะ
เพียงแค่ให้ได้ไปอยู่เคียงข้างเธอ
เพียงแค่ให้ได้ไปอยู่เคียงข้างเธอ

Just the thought of you gets me so high, so high
Ooh, just the thought of you gets me so high, so high

แค่คิดถึงเธอก็ทำให้ฉันลอยไปไกลแล้ว
แค่คิดถึงเธอก็ทำให้ฉันลอยไปไกลแล้ว

Girl, you’re the one I want to want me
And if you want me, girl, you got me
There’s nothing I know I wouldn’t do, I wouldn’t do
Just to get up next to you

สาวน้อย เธอคือคนเดียวที่ฉันอยากให้เธอต้องการฉัน
และหากเธอต้องการฉัน เธอก็ได้ฉันไปเลย
ไม่มีอะไรที่ฉันไม่ยอมทำหรอกนะ
เพียงแค่ให้ได้ไปอยู่เคียงข้างเธอ

Girl, you’re the one I want to want me
And if you want me, girl, you got me
There’s nothing I know I wouldn’t do, I wouldn’t do
Just to get up next you (I would do anything)
Just to get up next you (Anything and everything)
Just to get up next to you
Just to get up next to you

สาวน้อย เธอคือคนเดียวที่ฉันอยากให้เธอต้องการฉัน
และหากเธอต้องการฉัน เธอก็ได้ฉันไปเลย
ไม่มีอะไรที่ฉันไม่ยอมทำหรอกนะ
เพียงแค่ให้ได้ไปอยู่เคียงข้างเธอ (ฉันยอมทำทุกๆอย่างเลย)
เพียงแค่ให้ได้ไปอยู่เคียงข้างเธอ (ทุกๆสิ่ง ทุกๆอย่าง)
เพียงแค่ให้ได้ไปอยู่เคียงข้างเธอ
เพียงแค่ให้ได้ไปอยู่เคียงข้างเธอ

The post Jason Derulo – Want To Want Me appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Jason Derulo – Trade Hearts feat. Julia Michaels

$
0
0

You say I don’t have any time to try and keep you satisfied
I call you crazy all the time
You say I’m so damn difficult, and I save it with “You’re beautiful”
You’re tired of hearing the same lines
(So I cry, cry, and you don’t know why, why)

เธอบอกว่าฉันไม่เคยมีเวลามาคอยพยายามทำให้เธอพอใจได้บ้างเลย
ฉันบอกเลยว่าเธอน่ะคิดไปเองตลอดแหละ
เธอบอกว่าฉันน่ะมันเป็นคนที่เข้าถึงโคตรยาก และฉันก็ตอบกลับไปได้เพียงแค่ “คุณสวยเหลือเกิน”
เธอเบื่อกับการได้ยินคำพูดเดิมๆแล้ว
(ฉันจึงร้องไห้ออกมา และเธอก็ไม่รู้ว่าทำไม)

So I wish I could trade hearts with you
So I can feel the same way you do, you do

ฉันภาวนาให้ฉันแลกหัวใจกับเธอได้
ฉันจะได้รู้สึกเหมือนกันกับเธอบ้างไง

Hey can you teach me cynical? I hope it’s not too difficult
Don’t tell me I’m incapable
Cause I wanna scream the way you scream
I wanna bleed the way you bleed
But you only get half of me
(So you cry, oh yeah you cry, and I don’t know why, baby, why)

เฮ้ ช่วยสอนวิธีถากถางคนอื่นให้ฉันบ้างได้มั้ย? หวังว่ามันคงไม่ยากเกินไปนะ
อย่าบอกว่าฉันไม่มีความสามารถพอนะ
เพราะฉันอยากจะกรีดร้องออกมา อย่างที่เธอทำเหมือนกัน
อยากจะเจ็บแบบที่เธอเจ็บ
แต่เธอจะได้ไปเพียงครึ่งใจฉันเท่านั้นนะ
(เธอเลยร้องไห้ออกมา และฉันก็ไม่รู้เลยว่าเพราะอะไร)

So I wish I could trade hearts with you
So I can feel the same way you do, you do
Cause there’s some things I just don’t understand
Like how hard a woman loves a man
So I wish I could trade hearts with you, with you

ฉันภาวนาให้ฉันแลกหัวใจกับเธอได้
ฉันจะได้รู้สึกเหมือนกันกับเธอบ้างไง
เพราะมีบางสิ่งที่ฉันไม่เข้าใจเลย
ว่าการที่ผู้หญิงจะรักผู้ชายสักคนมันยากขนาดไหนนะ
ฉันหวังว่าฉันจะแลกหัวใจกับเธอได้นะ

Touch me ’til I feel your love all mine
Touch me, love me, now like it’s me that’s cryin’
Touch me ’til I feel your love all mine
Touch me, love me, now like it’s me that’s cryin’
Baby I swear that I’m tryin’

สัมผัสฉันสิ จนกว่าฉันจะรู้สึกว่าความรักของเธอเป็นของฉันทั้งหมด
สัมผัสฉัน รักฉัน ตอนนี้มันเหมือนว่าฉันกลายเป็นคนที่ร้องไห้บ้างแล้ว
สัมผัสฉันสิ จนกว่าฉันจะรู้สึกว่าความรักของเธอเป็นของฉันทั้งหมด
สัมผัสฉัน รักฉัน ตอนนี้มันเหมือนว่าฉันกลายเป็นคนที่ร้องไห้บ้างแล้ว
ที่รัก ฉันสาบานเลย ว่าฉันพยายามแล้วนะ

So I wish I could trade hearts with you
So I can feel the same way you do, you do
Cause there’s some things I just don’t understand
Like how hard a woman loves a man
Oh I wish I could trade hearts with you, with you

ฉันภาวนาให้ฉันแลกหัวใจกับเธอได้
ฉันจะได้รู้สึกเหมือนกันกับเธอบ้างไง
เพราะมีบางสิ่งที่ฉันไม่เข้าใจเลย
ว่าการที่ผู้หญิงจะรักผู้ชายสักคนมันยากขนาดไหนนะ
ฉันหวังว่าฉันจะแลกหัวใจกับเธอได้นะ

The post Jason Derulo – Trade Hearts feat. Julia Michaels appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Jason Derulo – Try Me feat. Jennifer Lopez & Matoma

$
0
0

I like the way that your body moves all over the floor
I’d like to find a way to get lost in you
I wanna talk to you baby
Say what’s on your mind
But tell me anything that you wanna do
Ain’t we all just looking for some loving tonight
Got a crazy feeling that I think you’re just right

ฉันชอบเวลาที่ร่างกายของเธอมันขยับไปทั่วแดนซ์ฟลอร์
ฉันอยากจะหาทางที่จะได้หลงทางไปในใจเธอจัง
ฉันอยากจะคุยกับเธอเหลือเกินนะที่รัก
พูดสิ่งที่เธอคิดออกมาสิ
แต่บอกอะไรมาก็ได้นะที่เธออยากจะทำ
เราทุกคนต่างก็ตามหาความรักกันในคืนนี้ไม่ใช่หรอ
ฉันมีความรู้สึกบ้าๆ ที่คิดว่าเธอน่ะ ใช่เลยสำหรับฉัน

So try me in the morning when the sun comes rising up
Try me, in the afternoon, bet you just can’t get enough
Try me, in the evening, satisfaction guaranteed
Baby I got what you need, you gotta try me
Try me
Talk to me

มาลองสนุกกับฉันในยามเช้าเมื่อดวงอาทิตย์ขึ้นกันสิ
ลองกับฉัน ในตอนกลางวันด้วย เชื่อเลยว่าเธอคงไม่รู้สึกพอแน่ๆ
ลองกับฉัน ในตอนเย็นด้วย รับรองเลยว่าต้องพอใจเธอแน่ๆ
ที่รัก ฉันมีของที่เธอต้องการอยู่นะ เธอต้องมาลองกับฉันดู
มาลองกับฉันสิ
คุยกับฉัน

Let’s go and find a place and get to know each other more
It’s all over your face, I know you like what you see
I’m the one for you baby, but you can take your time
Let the music bring your body to me
Ain’t we all just looking for some loving tonight
Got a crazy feeling that I think you’re just right

ไปหาที่ที่เราจะได้ทำความรู้จักกันให้มากกว่านี้เถอะ
มันโชว์อยู่บนหน้าเธอหมดแล้วนะ ฉันรู้ว่าเธอชอบในสิ่งที่เธอได้เห็น
ฉันเป็นหนึ่งในใจเธอนะที่รัก แต่เธอค่อยๆใช้เวลาของเธอไปก็ได้
ให้บทเพลง นำพาร่างกายเธอมาหาฉัน
เราทุกคนต่างก็ตามหาความรักกันในคืนนี้ไม่ใช่หรอ
ฉันมีความรู้สึกบ้าๆ ที่คิดว่าเธอน่ะ ใช่เลยสำหรับฉัน

So try me in the morning when the sun comes rising up
Try me, in the afternoon, bet you just can’t get enough
Try me, in the evening, satisfaction guaranteed
Baby I got what you need, you gotta try me
I know
I got what you need, you gotta try me

มาลองสนุกกับฉันในยามเช้าเมื่อดวงอาทิตย์ขึ้นกันสิ
ลองกับฉัน ในตอนกลางวันด้วย เชื่อเลยว่าเธอคงไม่รู้สึกพอแน่ๆ
ลองกับฉัน ในตอนเย็นด้วย รับรองเลยว่าต้องพอใจเธอแน่ๆ
ที่รัก ฉันมีของที่เธอต้องการอยู่นะ เธอต้องมาลองกับฉันดู
ฉันรู้นะ
ฉันมีของที่เธอต้องการอยู่ เธอต้องมาลองกับฉันดู

Bring that body closer
I wanna feel your skin upon mine
Like I don’t really know ya
I’m grabbing that ass from behind
As we dutty wine,
I got chills down my spine
As we dutty wine,
Girl we might be meant to be

พาร่างกายเธอเข้ามาใกล้ๆอีกสิ
ฉันอยากจะสัมผัสถึงเนื้อหนังของเธอบนตัวฉัน
เหมือนว่าฉันยังไม่รู้จักเธอดี
ฉันจับก้นเธอจากข้างหลัง
ระหว่างที่เราเต้น Dutty wine กัน
ฉันก็รู้สึกเสียวสันหลังไปหมด
ระหว่างที่เราเต้น Dutty wine กัน
เราอาจจะเกิดมาคู่กันก็ได้นะ

So try me in the morning when the sun comes rising up
Try me, in the afternoon, bet you just can’t get enough
Try me, in the evening, satisfaction guaranteed
I got what you need, you gotta try me
I got what you need, you gotta try me

มาลองสนุกกับฉันในยามเช้าเมื่อดวงอาทิตย์ขึ้นกันสิ
ลองกับฉัน ในตอนกลางวันด้วย เชื่อเลยว่าเธอคงไม่รู้สึกพอแน่ๆ
ลองกับฉัน ในตอนเย็นด้วย รับรองเลยว่าต้องพอใจเธอแน่ๆ
ฉันมีของที่เธอต้องการอยู่นะ เธอต้องมาลองกับฉันดู
ฉันมีของที่เธอต้องการอยู่นะ เธอต้องมาลองกับฉันดู

The post Jason Derulo – Try Me feat. Jennifer Lopez & Matoma appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Jason Derulo – Stupid Love

$
0
0

Download 

Walking the dog in my neighborhood
Said I never would, for you for you
I got drunk on a Monday night
Hope it looks alright
Tattoo of you, uh
I’m a yes man on the loose, yeah
Maxed out all my credit cards
Bought your favorite car, times two

พาหมาไปเดินเล่นแถวบ้าน
ฉันบอกว่าฉันจะไม่มีทางทำอย่างนั้นเพื่อเธอ
ฉันไปเมาในคืนวันจันทร์
หวังว่ามันจะดูดีนะ
รอยสักรูปเธอเนี่ย
ฉันคือชายหนุ่มผู้ปฏิเสธใครไม่เป็นที่ยังโสด
ใช้บัตรเครดิตเต็มวงเงินทุกใบ
ซื้อรถคันโปรดให้เธอ สองคันเลย

I’m crazy for you
Lord knows what I’d do
I’d even die for you
Whatever you need
I’m down on my knees
I guess that means
I guess that means
I’m dumb da da dee da dumb
Dumb da da dee da dumb
(I’m stupid in love!)
Dumb da da dee da dumb
(I’m stupid in love; stupid!)

ฉันคลั่งไปเพื่อเธอเลยนะ
พระเจ้าก็รู้ ว่าฉันยอมทำอะไรได้บ้างเพื่อเธอ
ฉันยอมตายเพื่อเธอได้เลยด้วยซ้ำ
ไม่ว่าอะไรที่เธอต้องการ
ฉันพร้อมจะหามาให้หมด
ฉันคิดว่านั่นหมายความว่า
ฉันพร้อมจะหามาให้หมด
ฉันคิดว่านั่นหมายความว่า
ฉันมันโง่
โง่สุดๆ
(ฉันหลังรักเธออย่างโง่งมงาย)
โง่สุดๆ
(ฉันหลังรักเธออย่างโง่งมงาย)

Re-decorate my crib
Can’t believe I did
It’s true, it’s true
I’m ashamed but I said OK
To share a Facebook page
With you, with you
Cause I’m a yes man on the loose, ooh, yeah
And I’ll do anything for you, baby

แต่งบ้านใหม่ทั้งหมด
ไม่อยากจะเชื่อเลยว่าฉันทำลงไปอย่างนั้น
แต่มันเป็นความจริงนะ
จริงๆฉันก็อาย แต่กลับตอบตกลงไป
ที่จะแชร์หน้าเฟซบุ๊ค
กับเธอ
เพราะฉันคือชายหนุ่มผู้ปฏิเสธใครไม่เป็นที่ยังโสด
และฉันพร้อมจะทำทุกอย่างเพื่อเธอนะ

I’m crazy for you
Lord knows what I’d do
I’d even die for you
Whatever you need
I’m down on my knees
I guess that means
I guess that means
I’m dumb da da dee da dumb
Dumb da da dee da dumb
(I’m stupid in love!)
Dumb da da dee da dumb
(I’m stupid in love; stupid!)

ฉันคลั่งไปเพื่อเธอเลยนะ
พระเจ้าก็รู้ ว่าฉันยอมทำอะไรได้บ้างเพื่อเธอ
ฉันยอมตายเพื่อเธอได้เลยด้วยซ้ำ
ไม่ว่าอะไรที่เธอต้องการ
ฉันพร้อมจะหามาให้หมด
ฉันคิดว่านั่นหมายความว่า
ฉันพร้อมจะหามาให้หมด
ฉันคิดว่านั่นหมายความว่า
ฉันมันโง่
โง่สุดๆ
(ฉันหลังรักเธออย่างโง่งมงาย)
โง่สุดๆ
(ฉันหลังรักเธออย่างโง่งมงาย)

And they can all call me crazy (crazy)
I’m a fool for you, baby (baby)
But they ain’t never seen you naked, naked
And they can all call me crazy
I’m a fool for you baby (baby)
But they ain’t never seen you naked, naked

พวกเขาบอกว่าฉันมันบ้า
ฉันเป็นคนโง่เพื่อเธอ
แต่พวกเขาไม่เคยเห็นเธอแก้ผ้านี่นา
พวกเขาบอกว่าฉันมันบ้า
ฉันเป็นคนโง่เพื่อเธอ
แต่พวกเขาไม่เคยเห็นเธอแก้ผ้านี่นา

I’m crazy for you
Lord knows what I’d do
I’d even die for you
Whatever you need
I’m down on my knees
I guess that means
I guess that means
I’m dumb da da dee da dumb
Dumb da da dee da dumb
(I’m stupid in love!)
Dumb da da dee da dumb
(I’m stupid in love; stupid!)

ฉันคลั่งไปเพื่อเธอเลยนะ
พระเจ้าก็รู้ ว่าฉันยอมทำอะไรได้บ้างเพื่อเธอ
ฉันยอมตายเพื่อเธอได้เลยด้วยซ้ำ
ไม่ว่าอะไรที่เธอต้องการ
ฉันพร้อมจะหามาให้หมด
ฉันคิดว่านั่นหมายความว่า
ฉันพร้อมจะหามาให้หมด
ฉันคิดว่านั่นหมายความว่า
ฉันมันโง่
โง่สุดๆ
(ฉันหลังรักเธออย่างโง่งมงาย)
โง่สุดๆ
(ฉันหลังรักเธออย่างโง่งมงาย)

I’m dumb da da dee da dumb
Dumb da da dee da dumb
(I’m stupid in love!)
Dumb da da dee da dumb
(I’m stupid in love; stupid!)
Yeah, yeah
I’m stupid in love,
Yeah, yeah
Stupid

ฉันมันโง่
โง่สุดๆ
(ฉันหลังรักเธออย่างโง่งมงาย)
โง่สุดๆ
(ฉันหลังรักเธออย่างโง่งมงาย)

The post Jason Derulo – Stupid Love appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.


Little Mix – Secret Love Song feat. Jason Derulo

$
0
0

Download 

When you hold me in the street
And you kiss me on the dance floor
I wish that it could be like that
Why can’t it be like that? ‘Cause I’m yours

เวลากอดฉันตอนเดินบนถนน
และเธอจูบกับฉันบนแดนซ์ฟลอร์
ฉันหวังให้มีช่วงเวลาแบบนั้นจริงๆ
ทำไมฉันเป็นแบบนั้นไม่ได้ล่ะ? เพราะฉันเป็นของเธอแล้วไง

We keep behind closed doors
Every time I see you, I die a little more
Stolen moments that we steal as the curtain falls
It’ll never be enough
It’s obvious you’re meant for me
Every piece of you, it just fits perfectly
Every second, every thought, I’m in so deep
But I’ll never show it on my face

เราปิดบังเรื่องของเราเอาไว้ไม่ให้ใครรู้
และทุกๆครั้งที่ฉันพบเธอ หัวใจฉันก็ค่อยๆตายไปทีละนิด
ช่วงเวลาที่ถูกขโมยไปที่เราเป็นคนขโมยมันมาในยามที่ม่านปิดลง
มันไม่มีทางพอหรอก
มันก็ชัดเจนแล้วไม่ใช่หรอ ว่าเธอเกิดมาเพื่อฉัน
ทุกๆเศษเสี้ยวของเธอ มันเข้ากันกับฉันได้พอดี
ทุกๆวินาที ทุกๆความคิด ฉันตกหลุมรักเธอมากเหลือเกิน
แต่มันคงไม่มีทางแสดงออกมาทางหน้าฉันได้

But we know this, we got a love that is homeless

แต่เราต่างก็รู้ดี เรามีความรักที่มันไร้บ้าน

Why can’t you hold me in the street?
Why can’t I kiss you on the dance floor?
I wish that it could be like that
Why can’t we be like that? ‘Cause I’m yours

ทำไมเธอถึงกอดฉันบนถนนไม่ได้?
ทำไมฉันถึงจูบเธอบนแดนซ์ฟลอร์ไม่ได้?
ฉันอยากทำแบบนั้นเหลือเกิน
ทำไมเราเป็นคู่รักแบบนั้นไม่ได้ล่ะ? เพราะฉันเป็นคนรักเธอไง

When you’re with him, do you call his name
Like you do when you’re with me? Does it feel the same?
Would you leave if I was ready to settle down?
Or would you play it safe and stay?

เวลาที่เธออยู่กับแฟนเธอน่ะ เธอเรียกชื่อแฟนเธอบ้างมั้ย
เหมือนเวลาที่เธออยู่กับฉันน่ะ? มันรู้สึกเหมือนกันมั้ยล่ะ?
เธอจะทิ้งฉันไปมั้ย หากฉันพร้อมจะจริงจัง ลงหลักปักฐานกับเธอ?
หรือเธอจะเลือกความปลอดภัย มั่นคง และอยู่กับฉันล่ะ?

Girl you know this, we got a love that is hopeless

เธอก็รู้ ว่าเรามีความรักที่แสนสิ้นหวัง

Why can’t you hold me in the street?
Why can’t I kiss you on the dance floor?
I wish that it could be like that
Why can’t we be like that? ‘Cause I’m yours

ทำไมเธอถึงกอดฉันบนถนนไม่ได้?
ทำไมฉันถึงจูบเธอบนแดนซ์ฟลอร์ไม่ได้?
ฉันอยากทำแบบนั้นเหลือเกิน
ทำไมเราเป็นคู่รักแบบนั้นไม่ได้ล่ะ? เพราะฉันเป็นคนรักเธอไง

And nobody knows I’m in love with someone’s baby
I don’t wanna hide us away
Tell the world about the love we’re making
I’m living for that day
Someday
Why can’t I hold you in the street?
Why can’t I kiss you on the dance floor?
I wish that we could be like that
Why can’t we be like that? ‘Cause I’m yours, I’m yours

และก็ไม่มีใครรู้หรอกว่าฉันตกหลุมรักคนมีเจ้าของแล้ว
ฉันไม่อยากจะปิดบังเรื่องของเราเลย
อยากจะบอกให้ทั้งโลกรู้ถึงความรักที่เรามีให้กัน
ฉันเฝ้ารอวันนั้นนะ
สักวันหนึ่ง
ทำไมเธอถึงกอดฉันบนถนนไม่ได้?
ทำไมฉันถึงจูบเธอบนแดนซ์ฟลอร์ไม่ได้?
ฉันอยากทำแบบนั้นเหลือเกิน
ทำไมเราเป็นคู่รักแบบนั้นไม่ได้ล่ะ? เพราะฉันเป็นคนรักเธอไง

Oh, why can’t you hold me in the street?
Why can’t I kiss you on the dance floor?
I wish that it could be like that
Why can’t it be like that? ‘Cause I’m yours
Why can’t I say that I’m in love?
I wanna shout it from the rooftops
I wish that it could be like that
Why can’t we be like that? ‘Cause I’m yours

ทำไมเธอถึงกอดฉันบนถนนไม่ได้?
ทำไมฉันถึงจูบเธอบนแดนซ์ฟลอร์ไม่ได้?
ฉันอยากทำแบบนั้นเหลือเกิน
ทำไมเราเป็นคู่รักแบบนั้นไม่ได้ล่ะ? เพราะฉันเป็นคนรักเธอไง
ทำไมฉันถึงบอกว่าฉันกำลังมีความรักไม่ได้ล่ะ?
ฉันอยากจะตะโกนลงมาจากบนหลังคาเลย
ฉันอยากทำแบบนั้นเหลือเกิน
ทำไมเราเป็นคู่รักแบบนั้นไม่ได้ล่ะ? เพราะฉันเป็นคนรักเธอไง

Why can’t we be like that?
Wish we could be like that

ทำไมเราเป็นคู่รักแบบนั้นไม่ได้ล่ะ?
ฉันภาวนาให้เราได้เป็นแบบนั้นนะ

The post Little Mix – Secret Love Song feat. Jason Derulo appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Flo Rida – Hello Friday feat. Jason Derulo

Jason DeRulo – Swalla feat. Ty Dolla $ign, Nicki Minaj

Jason Derulo – Lifestyle feat. Adam Levine

Jason Derulo – Want To Want Me

Viewing all 28 articles
Browse latest View live